👉 Сравнительная форма «такой же... как» переводится выражением “tan... como”: - Carlos es tan alto como Pedro. - Карлос такой же высокий, как Педро. - Nadie habla tan despacio como Juan. - Никто не говорит так медленно, как Хуан. 👉 Сравнительные обороты «более ... чем», «менее ... чем» переводятся с помощью выражений «más ... que», “menos ... que”: - Yo soy más pobre que Vd. - Я беднее (более беден), чем Вы. - María es menos inteligente que su hermana. - Мария менее умна, чем ее сестра. - Mi mujer ha llegado más tarde que yo. - Моя жена прибыла более поздно, чем я. - Este hombre trabaja menos diligentemente que aquél. - Этот человек работает менее усердно, чем тот. 👉 Неправильные сравнительные формы прилагательных - bueno (хороший) -> mejor (лучше) - malo (плохой) -> peor (хуже) - mucho (много) -> más (больше) - poco (мало) -> menos (меньше) - grande (старший) -> mayor (более старший) - pequeño (маленький) -> menor (меньше, моложе) 👉 Grande и pequeño также имеют правильные сравнительные формы, más grande и más pequeño, эти формы применяются при сравнении размеров: - Esta casa es más grande que la mía. - Этот дом больше чем мой. 👉 Mejor, peor, mayor и menor имеют множественные формы, оканчивающиеся на -es, как для мужского, так и для женского рода. 👉 Неправильные сравнительные формы наречий - bien (хорошо) → mejor (лучше) - mal (плохо) → peor (хуже) - mucho (много) → más (больше) - poco (мало) → menos (меньше) - Pilar canta mal, pero yo canto peor que ella. - Пилар поет плохо, но я пою хуже, чем она.